Antologia Ireny Santor „Piosenki cz. 2”

Antologia Ireny Santor „Piosenki cz. 2”

Opublikowany

26 maja w Dzień Matki ukazuje się drugi album z serii antologii Ireny Santor „Piosenki cz.2”. Ten przepiękny, ekskluzywnie wydany album jest idealny na prezent!

Antologia Ireny Santor „Piosenki cz. 2”

Antologia Ireny Santor „Piosenki cz. 2”

Album zawiera 55 piosenek ze słynnym „Walcem Embarras” na otwarcie, 40-stronicową książeczkę, w której znalazł się tekst wprowadzający pióra Jana Popisa, rozmowa Marii Szabłowskiej z Ireną Santor, a także niezwykle interesujące reminiscencje Wojciecha Młynarskiego z festiwalu piosenki na Majorce, na który specjalnie powstał utwór „List z Majorki”.  Całość bogato ilustrowano zdjęciami.

Cztery płyty to muzyczna wycieczka przez różnorodne nastroje i klimaty - od piosenek o miłości utrzymanych w stylistyce końca lat 70-tych, poprzez ludowo-malownicze „Malowanki polskie”, po klasycyzujące „Kontredanse w stylu Mozarta” i światowe przeboje Georga Gershwina, Edith Piaf, Franka Sinatry i Joe Dassina w tłumaczeniu Wojciecha Młynarskiego. Są tu piosenki Jerzego Wasowskiego ze słynnym „Walcem Embarras”, „Z każdym dniem do ciebie dalej”, „Trzeba mi romansu”, „Okno na świat”, „Zza siedmiu ulic”, utwory Jerzego „Dudusia” Matuszkiewicza „Ze szczęściem na ty”, „Sam to wiesz” oraz Stefana Rembowskiego „Miło wspomnieć”, „Tak daleko dziś jesteśmy”, „Nie udała się miłość”, tango Jerzego Derfla z „mocnym” tekstem Ireneusza  Iredyńskiego „Siedzisz obok pytasz grzecznie”,  a także wielki przebój lat 60-tych „Czarny szal”.

Irena Santor - Miło wspomnieć (1968) Show

Dobór piosenek ukazuje wszechstronność Artystki, która równie doskonale interpretuje stylizacje na nutę Mozarta i Moniuszki, jak i przeboje „Soul le ciel de Paris”, „La vie en rose”, gershwinowski „The Man I Love”, a także „Dziwny jest ten świat” Czesława Niemena. Album promuje „Tea for Two”, czyli „Herbatka we dwoje” - czarujący „walc herbaciany” zaśpiewany w duecie z samym Wojciechem Młynarskim!

Irena Santor Siedzisz obok, pytasz grzecznie

„Herbatka we dwoje” to polska wersja  językowa słynnego przeboju „Tea for Two” w tłumaczeniu Wojciecha Młynarskiego. Broadwayowski przebój Vincenta Youmansa i Irvinga Caesara z musicalu „No, No, Nanette” (1925) w oryginale wykonywali m.in. Doris Day i Gordon MacRae w popularnym filmie muzycznym „Tea for Two” z 1950 roku. Naszą herbatkę wspólnie piją Irena Santor i Wojciech Młynarski w nagraniu z 2000 roku. To doskonały lek na poprawę humoru! Prostą receptą na odzyskanie chwili szczęścia według Młynarskiego jest: 

Najlepszy lek – herbatka we dwoje
Tak, tak, ten herbaty smak
Jej łyk pomoże nam w mig
Odzyskać chwile szczęścia,
Której tak w życiu brak!

Oto Irena Santor – wielka dama polskiej piosenki w drugiej części antologii z piosenkami o miłości, odrobiną stylizacji na nutę Mozarta i Moniuszki oraz światowymi szlagierami w tłumaczeniu Wojciecha Młynarskiego. 

Piosenki cz. 2. Kontredanse i konsonanse - Santor Irena | Muzyka empik.com

Piosenki cz. 2. Kontredanse i konsonanse - Santor Irena , tylko w empik.com: 93,99 zł. Przeczytaj recenzję Piosenki cz. 2. Kontredanse i konsonanse. Zamów dostawę do dowolnego salonu i zapłać przy odbiorze!

Kopiuj tekst

Udostępnij

Dziś premiera nowego albumu Linkin Park „One More Light” !

One More Light to siódmy studyjny album Linkin Park. Wydawnictwo promuje singiel "Heavy" oraz "Good Goodbye". Krążek "One More Light" jest następcą płyty "The Hunting Party" z 2014 roku, która sprzedała się w ponad 2 mln egzemplarzy na świecie. W Polsce album uzyskał status złotej płyty.